Prema Yatralaku Brundavanam Song Lyrics - GUNDAMMA KATHA - Telugu: Prema Yatralaku Brundavanam Song Lyrics From 'GUNDAMMA KATHA' Telugu Cinema, which stars N.T. Rama Rao, ANR, Savitri, Jamuna. Prema Yatralaku Brundavanam Song Lyrics Verses are Penned by Pingali, Beautiful Song Sung by Ghantasala, P Susheela. Ghantasala Formed Music for this Movie Songs and Directed by Kamalakara Kameswara Rao. Music is recorded at Ghantasala, GUNDAMMA KATHA film(movie) Release Date is 07 June 1962. Presented Below The Awsome, Prema Yatralaku Brundavanam Song lyrics in telugu, Prema Yatralaku Brundavanam Song lyrics in english, Prema Yatralaku Brundavanam Song lyrics, Prema Yatralaku Brundavanam Song Lyrics Meaning or Translation, Etc.
|
- Movie: Gundamma Katha – గుండమ్మ కథ
- Release Date: 07 June 1962
- Singers: Ghantasala, P Susheela
- Music: Ghantasala
- Lyrics: Pingali
- Star Cast: N.T. Rama Rao, ANR, Savitri, Jamuna
- Director: Kamalakara Kameswara Rao
- Producers: B. Nagi Reddy, Aluri Chakrapani
- Image & Video Source: ETV Cinema
PREMA YATRALAKU BRUNDAVANAM SONG LYRICS IN ENGLISH
Prema Yatralaku Brundavanamu Nandanavanamu Elanoo
Kulukuloluku Cheli Chenthanundaga Vere Swargamu Elanoo
Ahaahaa Ahaahaa Haa
Kulukuloluku Chelii Chenthanundaga Veree Swargamuu Elano
Premaa Yatralaku Brundavanamu Nandanavanamu Elanoo
Theerdhayatralakuu Rameshwaramu Kashi Prayagalelanoo
Preminchina Pathii Edhutanundagaa Veree Daivamu Elanoo
Ahaahaa Ahaahaa Haa
Preminchina Pathi Edhutanundagaa Veree Daivamu Elanoo
Theerdhayatralakuu Rameshwaramu Kashii Prayagalelanoo
Cheli Nagumomee Chandrabinbamai Pagalee Vennela Kaayaga
Ahahaa Ahaa Ahahaa Ahahaa Ha
Cheli Nagumome Chandrabinbamai Pagalee Vennela Kaayaga
Sakhi Nerichupula Challadhanamtho Jagamunee Ootyy Shayaga
Ahahaa Ahahaa Haa
Sakhii Nerichupulaa Challadhanamtho Jagamune Ootyy Shayaga
Premaa Yatralakuu Kodaikenaluu Kashmeeraluu Elanoo
Kannavaarinee Maruvajeyuchuu Anni Muchhataluu Theerchagaa
Ahahaa Ahaa Ahahaa Ahahaa Haa
Kannavaarinee Maruvajeyuchu Anni Muchhataluu Theerchagaa
Pathi Aadharanee Sathikii Mokshamani Sarvashastramuluu Chaataga
Ahahaa Ahahaa Haa
Pathii Aadharanee Sathiki Mokshamani Sarvashastramulu Chaataga
Theerthayatralaku Kailasaluu Vaikuntaalu Elanoo
Anyonyamgaaa Dhampathuluntee Bhuviki Swargame Dhigiraadhaa
Prema Yatralaku Brundavanamuu Nandanavanamu Elanoo
PREMA YATRALAKU BRUNDAVANAM SONG LYRICS IN TELUGU
ప్రేమయాత్రలకు బృందావనము నందనవనము ఏలనో
కులుకులొలుకు చెలి చెంతనుండగా వేరే స్వర్గము ఏలనొ, అహహ అహహ హ
కులుకులొలుకు చెలి చెంతనుండగా వేరే స్వర్గము ఏలనొ
ప్రేమయాత్రలకు బృందావనము నందనవనము ఏలనో
తీర్థయాత్రలకు రామేశ్వరము కాశీప్రయాగలేలనో
ప్రేమించిన పతి ఎదుటనుండగా వేరే దైవము ఏలనో, అహహ అహహ హ
ప్రేమించిన పతి ఎదుటనుండగా వేరే దైవము ఏలనో
తీర్థయాత్రలకు రామేశ్వరము కాశీప్రయాగలేలనో
చెలి నగుమోమె చంద్రబింబమై పగలే వెన్నెల కాయగా
అహహ అహ అహహ ఆహహహ
చెలి నగుమోమె చంద్రబింబమై పగలే వెన్నెల కాయగా
సఖినెరిచూపుల చల్లదనంతొ జగమునె ఊటి శాయగా, అహహ అహహ హ
సఖినెరిచూపుల చల్లదనంతొ జగమునె ఊటి శాయగా
ప్రేమయాత్రలకు కొడైకెనాలు కాశ్మీరాలూ ఏలనో
కన్నవారినే మరువజేయుచూ అన్ని ముచ్చటలు తీర్చగా
అహహ అహ అహహ ఆహహహ
కన్నవారినే మరువజేయుచూ అన్ని ముచ్చటలు తీర్చగా
పతి ఆదరణే సతికి మోక్షమని సర్వశాస్త్రములు చాటగా, అహహ అహహ హ
పతి ఆదరణే సతికి మోక్షమని సర్వశాస్త్రములు చాటగా
తీర్థయాత్రలకు కైలాసాలు వైకుంఠాలూ ఏలనో
అన్యోన్యంగా దంపతులుంటే భువికి స్వర్గమే దిగిరాదా
ప్రేమయాత్రలకు బృందావనము నందనవనము ఏలనో
PREMA YATRALAKU BRUNDAVANAM SONG LYRICS MEANING
Vrindavanamu Nandanavanamu for love trips
What a different paradise when it comes to shaking, ahaha ahaha ha
What a different paradise as Chelu Chentan is shaking
Vrindavanamu Nandanavanamu for love trips
Rameshwaram can be used for pilgrimages
What other god is there in front of a loving husband, ahaha ahaha ha
What a different god in front of a loving husband
Rameshwaram can be visited for pilgrimages
Cheli Nagumome is the moon and the moonlight
Ahaha aha ahaha ahahaha
Cheli Nagumome is the moon and the moonlight
Jagamune ooty shayaga, ahaha ahaha ha
Jagamune ooty shayaga with the coolness of the eyes
Kodaikanal Kashmir for love trips
All rights reserved
Ahaha aha ahaha ahahaha
All rights reserved
All the sciences say that the salvation of Sati is the support of the husband, ahaha ahaha ha
According to all the sciences, the salvation of Sati is the support of her husband
Kailasas and Vaikunthas for pilgrimages
If there is a reciprocal couple, will heaven descend to earth?
Vrindavanamu Nandanavanamu Elano for love journeys