Anupam Roy Ekhon Onek Raat Lyrics In Bengali & English with Meaning. Bangala song is sung by Anupam Roy from Hemlock Society (Bengali Movie). Lyrics inked by Anupam Roy, Music Composed By Arindam Chatterjee. Starring Dipankar De, Roopa Ganguly, Parambrata Chatterjee, Koel Mallick.
Song: | Ekhon Onek Raat (এখন অনেক রাত) |
Movie: | Hemlock Society |
Lyrics writer/s: | Anupam Roy |
Singer/s: | Anupam Roy |
Director: | Birsa Dasgupta |
Music: | Anupam Roy |
Record Label: | Shree Venkatesh Films |
Ekhon Onek Raat Song Lyrics In English
Ekhon Onek Raat Tomar Kadhe Amar Niswash
Ami Benche Achi Tomar Bhalobasay
Chuye Dile Haath
Amar Briddho Buke Tomar Matha
Chepe Dhore Tolchi Kemon Neshay [X2]
Ekhan Anek Rat Tomar Kandhe Amar Nissash
Keno Je Osongkoche Ondho Ganer Koli
Pakhar Bleder Tale Soja Suji Kotha Boli
Ami Vabte Parini
Tumi Buker Vitor Fatcho Amar
Shorir Jure Tomar Premer Bij
Ami Thamte Parini
Tomar Gaale Norom Dukkho
Amay Duhat Diye Muchte Dio Please
Tomar Gaaner Sur
Amar Poket Vora Sotti Mitthe
Rekhe Dilam Tomar Beger Nile
Jani Torke Bohudur
Tao Amay Tumi Akre Dhoroo
Amar Vetor Barcho Tile Tile
Ekhon Onek Raat Song Lyrics In Bengali Font
এখন অনেক রাত,
তোমার কাঁধে আমার নিঃশ্বাস
আমি বেঁচে আছি তোমার ভালোবাসায়।
ছুঁয়ে দিলে হাত,
আমার বৃদ্ধ বুকে তোমার মাথা
চেপে ধরে টলছি কেমন নেশায় (x2)
কেন যে অসংকোচে অন্ধ গানের কলি,
পাখার ব্লেডের তালে সোজাসুজি কথা বলি।
আমি ভাবতে পারি নি,
তুমি বুকের ভেতর ফাটছো আমার
শরীর জুড়ে তোমার প্রেমের বীজ
আমি থামতে পারি নি,
তোমার গালে নরম দুঃখ
আমায় দুহাত দিয়ে মুছতে দিও প্লিজ।
তোমার গানের সুর,
আমার পকেট ভরা সত্যি মিথ্যে
রেখে দিলাম তোমার ব্যাগের নীলে
জানি তর্কে বহুদূর,
তাও আমায় তুমি আঁকড়ে ধরো
আমার ভেতর বাড়ছো তিলে তিলে।
কেন যে অসংকোচে অন্ধ গানের কলি,
পাখার ব্লেডের তালে সোজাসুজি কথা বলি।
আমি ভাবতে পারি নি,
তুমি বুকের ভিতর ফাটছো আমার
শরীর জুড়ে তোমার প্রেমের বীজ
আমি থামতে পারি নি,
তোমার গালে নরম দুঃখ
আমায় দুহাত দিয়ে মুছতে দিও প্লিজ।
এখন অনেক রাত,
তোমার কাঁধে আমার নিঃশ্বাস
আমি বেঁচে আছি তোমার ভালোবাসায়
ছুঁয়ে দিলে হাত,
আমার বৃদ্ধ বুকে তোমার মাথা,
চেপে ধরে টলছি কেমন নেশায়।
Watch Ekhon Onek Raat Video
Ekhon Onek Raat Song Lyrics English Translation
It's late at night,
My breath on your shoulder
I am alive in your love.
When touched,
Your head on my old chest
How intoxicating (x2)
Why that unabashedly blind song,
I speak straight to the beat of the fan blade.
I couldn't think
You're cracking my chest
The seeds of your love throughout the body
I couldn't stop,
Soft sadness on your cheeks
Please wipe me with both hands.
The melody of your song,
My pockets are full of lies
I left it in the blue of your bag
I know the argument is far from over,
You grab me too
You are growing inside me.
Why that unabashedly blind song,
I speak straight to the beat of the fan blade.
I couldn't think,
You're cracking inside my chest
The seeds of your love throughout the body
I couldn't stop,
Soft sadness on your cheeks
Please wipe me with both hands.
It's late at night,
My breath on your shoulder
I am alive in your love
When touched,
Your head on my old chest,
How intoxicated I am staggering.
Ekhon Onek Raat Song Lyrics Meaning In Hindi
देर रात हो गई है,
मेरी साँसे तेरे कंधे पर
मैं तुम्हारे प्यार में जिंदा हूं।
जब छुआ,
मेरे पुराने सीने पर तेरा सिर
कितना नशीला (x2)
वह बेशर्म अंधा गीत क्यों,
मैं सीधे पंखे के ब्लेड की थाप पर बोलता हूं।
मैं नहीं सोच सका
तुम मेरा सीना फोड़ रहे हो
पूरे शरीर में आपके प्यार के बीज
मैं रुक नहीं सका,
तुम्हारे गालों पर कोमल उदासी
कृपया मुझे दोनों हाथों से पोंछ दें।
आपके गीत की धुन,
मेरी जेबें झूठ से भरी हैं
मैंने इसे आपके बैग के नीले रंग में छोड़ दिया
मुझे पता है कि तर्क खत्म नहीं हुआ है,
तुम मुझे भी पकड़ लो
तुम मेरे अंदर बढ़ रहे हो।
वह बेशर्म अंधा गीत क्यों,
मैं सीधे पंखे के ब्लेड की थाप पर बोलता हूं।
मैं नहीं सोच सका
तुम मेरे सीने के अंदर दरार कर रहे हो
पूरे शरीर में आपके प्यार के बीज
मैं रुक नहीं सका,
तुम्हारे गालों पर कोमल उदासी
कृपया मुझे दोनों हाथों से पोंछ दें।
देर रात हो गई है,
मेरी साँसे तेरे कंधे पर
मैं तुम्हारे प्यार में जिंदा हूँ
जब छुआ,
मेरे पुराने सीने पर तुम्हारा सिर,
कितना मदहोश कर रहा हूँ मैं।