Jashn-E-Bahara Song Lyrics In English, Hindi Jashn-e-bahara Lyrics, English + Tamil + Telugu - Meaning And Lyrics PDF from Jodhaa-Akbar, Starring Hrithik Roshan, Aishwarya Rai, Lyrics Penned By Javeed Akhtar, Sung By Javed Ali, Music Given By A.R.Rahman. Kehne Ko Jashne Bahara Hai Lyrics.
Jashn-e-bahara Details
Song: | केहने को जशन-ए-बहरा है |
Movie: | Jodhaa-Akbar |
Release Date: | 15 February 2008 in India |
Singer/s: | Javed Ali |
Music: | A.R.Rahman |
Director: | Ashutosh Gowarikar |
Lyrics writer/s: | Javeed Akhtar |
Star Cast: | Hrithik Roshan, Aishwarya Rai |
Producer/s: | Ashutosh Gowarikar, Ronnie Screwvalaeda |
Music Video Label In India: | SonyMusicIndiaVEVO |
Jashn-e-bahara Song Lyrics in English
Kehne ko Jashn-e-bahara hai
Ishq yeh dekhke hairaan hai
Kehne ko Jashn-e-bahara hai
Ishq yeh dekhke hairaan hai
Phool Se Khusboo Khafa Khafa Hai Gulshan Mein
Chupa Hai Koi Ranj Fiza Ki Chilman Mein
Sare Sehmein Nazare Hain
Soye Soye Vaqt Ke Dhare Hain
Aur Dil Mein Koi Khoye Si Baatein Hain
Ooooo Hooooo..
Kehne Ko Jashn-E-Bahara Hai
Ishq Yeh Dekhke Hairaan Hai
Phool se khusboo khafa khafa hai gulshan mein
Chupa hai koi ranj fiza ki chilman mein
Kaise kahen kya hai sitam
Sochte hai ab yeh hum
Koi kaise kahen woh hai ya nahi humare
Karte To Hai Saath Safar
Faasle Hain Phir Bhi Magar
Jaise Milte Nahi Kisi Dariya Ke Do Kinare
Pass Hain Phir Bhi Paas Nahi
Humko Yeh Gum Raas Nahi
Seeshe Ki Ek Diware Hai Jaise Darmiya
Sare sehmein nazare hain
Soye soye vaqt ke dhare hain
Aur dil mein koi khoye si baatein hain
Oooo Hoooo..
Kehne Ko Jashn-E-Bahara Hai
Ishq Yeh Dekhke Hairaan Hai
Phool Se Khusboo Khafa Khafa Hai Gulshan Mein
Chupa Hai Koi Ranj Fiza Ki Chilman Mein
Hum Ne Jo Tha Nagma Suna
Dil Ne Tha Usko Chuna
Yeh Dastaan Humein Vaqt Ne Kaise Sunai
Hum jo agar hai gumgee
Woh bhi udhar khush to nahi
Mulakato mein hai jaise ghul si gai tanhai
Milke Bhi Hum Milte Nahi
Khilke Bhi Gul Khilte Nahi
Aankhon Mein Hai Baharein Dil Mein Khiza
Sare Sehmein Nazare Hain
Soye Soye Vaqt Ke Dhare Hain
Aur Dil Mein Koi Khoye Si Baatein Hain
Oooo Hooo
Kehne Ko Jashan-E-Bahara Hai
Ishq Yeh Dekhke Hairaan Hai
Phool se khusboo khafa khafa hai gulshan mein
Chupa hai koi ranj fiza ki chilman mein
Jashn-e-bahara Song Lyrics in Hindi
केहने को जशन-ए-बहरा है
इश्क ये देखके हैरां है
केहने को जशन-ए-बहरा है
इश्क ये देखके हैरां है
फूल से खुसबू खफा खफा है गुलशन में
छुपा है कोई रंज फिज़ा की चिलमन में
सरे सेहमें नज़ारे हैं, सोये सोये वक़्त के धारे हैं
और दिल में कोई खोयी सी बातें हैं
हो केहने को जशन-ए-बहरा है
इश्क ये देखके हैरां है
फूल से खुसबू खफा खफा है गुलशन में
छुपा है कोई रंज फिज़ा की चिलमन में
कैसे कहें क्या है सितम, सोचते है अब ये हम
कोई कैसे कहें वोह है या नहीं हमारे
करते तो है साथ सफ़र, फासले हैं फिर भी मगर
जैसे मिलते नहीं किसी दरिया के दो किनारे
पास हैं फिर भी पास नहीं, हमको ये गम रास नहीं
शीशे की एक दिवार है जैसे दरमियाँ
सरे सेहमें नज़ारे हैं, सोये सोये वक़्त के धारे हैं
और दिल में कोई खोयी सी बातें हैं
हो केहने को जशन-ए-बहरा है
इश्क ये देखके हैरां है
फूल से खुसबू खफा खफा है गुलशन में
छुपा है कोई रंज फिज़ा की चिलमन में
हमने जो था नगमा सुना, दिल ने था उसको चुना
ये दास्तान हमें वक़्त ने कैसे सुने
हम जो अगर है गमगीन, वो भी उधर खुश तो नहीं
मुलाकातों में जैसे घुल सी गयी तन्हाई
मिलके भी हम मिलते नहीं, खिलके भी गुल खिलते नहीं
आँखों में है बहारें दिल में खिज़ा
सरे सेहमें नज़ारे हैं
सरे सेहमें नज़ारे हैं, सोये सोये वक़्त के धारे हैं
और दिल में कोई खोयी सी बातें हैं
हो केहने को जशन-ए-बहरा है
इश्क ये देखके हैरां है
फूल से खुसबू खफा खफा है गुलशन में
छुपा है कोई रंज फिज़ा की चिलमन में
Jashn-e-bahara Video - Jodhaa-Akbar Film
Jashne Bahara Hai Song Lyrics Meaning In English
Kehne Ko Jashan-e-Dehra Hai
Ishq is surprised to see this
Kehne Ko Jashan-e-Dehra Hai
Ishq is surprised to see this
Gulshan is upset with the smell of flowers
There is some pigment hidden in Fiza's drapery
We have views from all over, there are streams of sleep time
And there are some things lost in the heart
Ho Kehne Ko Jashan-e-Dehra Hai
Ishq is surprised to see this
Gulshan is upset with the smell of flowers
There is some pigment hidden in Fiza's drapery
How to say what is Sitam, now we think
How can someone tell whether he is ours or not
If you do, then you travel together, but still there are distances.
Like two banks of a river don't meet
We are near but not near, we do not like this sorrow
There is a wall of glass like gaps
We have views from all over, there are streams of sleep time
And there are some things lost in the heart
Ho Kehne Ko Jashan-e-Dehra Hai
Ishq is surprised to see this
Gulshan is upset with the smell of flowers
There is some pigment hidden in Fiza's drapery
What we heard was Nagma, the heart chose it
How did time hear us this story?
If we who are inconsolable, then even they are not happy there.
Like loneliness dissolved in meetings
We do not meet even when we meet, even after blooming, we do not bloom
There is anger in the heart
we have all the views
We have views from all over, there are streams of sleep time
And there are some things lost in the heart
Ho Kehne Ko Jashan-e-Dehra Hai
Ishq is surprised to see this
Gulshan is upset with the smell of flowers
There is some pigment hidden in Fiza's drapery
Jashn-e-bahara Song Lyrics Meaning in Telugu
కెహ్నే కో జషన్-ఇ-డెహ్రా హై
ఇది చూసి ఇష్క్ ఆశ్చర్యపోయాడు
కెహ్నే కో జషన్-ఇ-డెహ్రా హై
ఇది చూసి ఇష్క్ ఆశ్చర్యపోయాడు
పువ్వుల వాసనతో గుల్షన్ కలత చెందుతాడు
ఫిజా డ్రేపరీలో కొంత వర్ణద్రవ్యం దాగి ఉంది
మాకు అన్ని ప్రాంతాల నుండి వీక్షణలు ఉన్నాయి, నిద్ర సమయ ప్రవాహాలు ఉన్నాయి
మరియు హృదయంలో కొన్ని విషయాలు పోతాయి
హో కేహ్నే కో జషన్-ఇ-డెహ్రా హై
ఇది చూసి ఇష్క్ ఆశ్చర్యపోయాడు
పువ్వుల వాసనతో గుల్షన్ కలత చెందుతాడు
ఫిజా డ్రేపరీలో కొంత వర్ణద్రవ్యం దాగి ఉంది
సీతమేమిటో ఎలా చెప్పాలి, ఇప్పుడు మనం అనుకుంటున్నాము
అతను మనవాడో కాదో ఎవరైనా ఎలా చెప్పగలరు
మీరు అలా చేస్తే, మీరు కలిసి ప్రయాణం చేస్తారు, కానీ ఇంకా దూరాలు ఉన్నాయి.
నది యొక్క రెండు ఒడ్డులు కలవవు
మేము సమీపంలో ఉన్నాము, ఇంకా దగ్గరగా లేము, ఈ దు .ఖం మాకు నచ్చలేదు
అంతరాల వంటి గాజు గోడ ఉంది
మాకు అన్ని ప్రాంతాల నుండి వీక్షణలు ఉన్నాయి, నిద్ర సమయ ప్రవాహాలు ఉన్నాయి
మరియు హృదయంలో కొన్ని విషయాలు పోతాయి
హో కేహ్నే కో జషన్-ఇ-డెహ్రా హై
ఇది చూసి ఇష్క్ ఆశ్చర్యపోయాడు
పువ్వుల వాసనతో గుల్షన్ కలత చెందుతాడు
ఫిజా డ్రేపరీలో కొంత వర్ణద్రవ్యం దాగి ఉంది
మేము విన్నది నగ్మా, హృదయం దానిని ఎంచుకుంది
ఈ కథ మాకు సమయం ఎలా వినబడింది?
మనం ఓదార్చలేకపోతే, అక్కడ కూడా సంతోషంగా ఉండదు.
సమావేశాలలో ఒంటరితనం కరిగిపోయినట్లుగా
మనం కలిసినప్పుడు కూడా మనం కలవము, వికసించిన తర్వాత కూడా మనం వికసించము
గుండెలో కోపం ఉంది
మాకు అన్ని అభిప్రాయాలు ఉన్నాయి
మాకు అన్ని ప్రాంతాల నుండి వీక్షణలు ఉన్నాయి, నిద్ర సమయ ప్రవాహాలు ఉన్నాయి
మరియు హృదయంలో కొన్ని విషయాలు పోతాయి
హో కేహ్నే కో జషన్-ఇ-డెహ్రా హై
ఇది చూసి ఇష్క్ ఆశ్చర్యపోయాడు
పువ్వుల వాసనతో గుల్షన్ కలత చెందుతాడు
ఫిజా డ్రేపరీలో కొంత వర్ణద్రవ్యం దాగి ఉంది
Jashn-e-bahara Song Lyrics Meaning In Tamil
கேஹ்னே கோ ஜஷான்-இ-டேஹ்ரா ஹை
இதைப் பார்த்து இஷ்க் ஆச்சரியப்படுகிறார்
கேஹ்னே கோ ஜஷான்-இ-டேஹ்ரா ஹை
இதைப் பார்த்து இஷ்க் ஆச்சரியப்படுகிறார்
பூக்களின் வாசனையால் குல்ஷன் வருத்தப்படுகிறார்
ஃபிஸாவின் டிராபரியில் சில நிறமி மறைக்கப்பட்டுள்ளது
எங்கிருந்து எல்லா இடங்களிலிருந்தும் காட்சிகள் உள்ளன, தூக்க நேரத்தின் நீரோடைகள் உள்ளன
மேலும் இதயத்தில் சில விஷயங்கள் இழக்கப்படுகின்றன
ஹோ கேஹ்னே கோ ஜஷான்-இ-டேஹ்ரா ஹை
இதைப் பார்த்து இஷ்க் ஆச்சரியப்படுகிறார்
பூக்களின் வாசனையால் குல்ஷன் வருத்தப்படுகிறார்
ஃபிஸாவின் டிராபரியில் சில நிறமி மறைக்கப்பட்டுள்ளது
சீதம் என்றால் என்ன என்று எப்படி சொல்வது, இப்போது நாம் நினைக்கிறோம்
அவர் நம்மவர் இல்லையா என்பதை யாராவது எப்படி சொல்ல முடியும்
நீங்கள் செய்தால், நீங்கள் ஒன்றாக பயணம் செய்யலாம், ஆனால் இன்னும் தூரங்கள் உள்ளன.
ஒரு ஆற்றின் இரண்டு கரைகள் சந்திப்பதில்லை
நாங்கள் அருகில் இருக்கிறோம், இன்னும் அருகில் இல்லை, இந்த துக்கம் எங்களுக்குப் பிடிக்கவில்லை
இடைவெளி போன்ற கண்ணாடி சுவர் உள்ளது
எங்கிருந்து எல்லா இடங்களிலிருந்தும் காட்சிகள் உள்ளன, தூக்க நேரத்தின் நீரோடைகள் உள்ளன
மேலும் இதயத்தில் சில விஷயங்கள் இழக்கப்படுகின்றன
ஹோ கேஹ்னே கோ ஜஷான்-இ-டேஹ்ரா ஹை
இதைப் பார்த்து இஷ்க் ஆச்சரியப்படுகிறார்
பூக்களின் வாசனையால் குல்ஷன் வருத்தப்படுகிறார்
ஃபிஸாவின் டிராபரியில் சில நிறமி மறைக்கப்பட்டுள்ளது
நாங்கள் கேட்டது நக்மா, இதயம் அதைத் தேர்ந்தெடுத்தது
இந்த கதையை காலம் எப்படி கேட்டது?
நாம் சமாதானமில்லாமல் இருந்தால், அங்கே கூட மகிழ்ச்சி இல்லை.
கூட்டங்களில் தனிமை கரைந்தது போல
நாம் சந்திக்கும் போது கூட நாம் சந்திப்பதில்லை, மலர்ந்த பிறகும் நாம் பூக்கவில்லை
இதயத்தில் கோபம் இருக்கிறது
எங்களிடம் எல்லா பார்வைகளும் உள்ளன
எங்கிருந்து எல்லா இடங்களிலிருந்தும் காட்சிகள் உள்ளன, தூக்க நேரத்தின் நீரோடைகள் உள்ளன
மேலும் இதயத்தில் சில விஷயங்கள் இழக்கப்படுகின்றன
ஹோ கேஹ்னே கோ ஜஷான்-இ-டேஹ்ரா ஹை
இதைப் பார்த்து இஷ்க் ஆச்சரியப்படுகிறார்
பூக்களின் வாசனையால் குல்ஷன் வருத்தப்படுகிறார்
ஃபிஸாவின் டிராபரியில் சில நிறமி மறைக்கப்பட்டுள்ளது
Jashn-e-bahara Song Lyrics In Hindi, Jashne Bahara Hai Lyrics In English, English, Tamil, Telugu - Meaning And Lyrics Pdf Are Provided. Jashn-e-bahara गाने के बोल. Kehne Ko Jashne Bahara Hai Lyrics